Tidligere opgaver I Brønshøj

Se hvilke opgaver folk vil have ordnet nær dig...

Undervisning i kommaregler (nyt komma)

75.000 kr.

Har brug for hjælp til at blive endnu skarpere til at sætte korrekte kommaer. Er i gang med en oversættelse og vil derfor gerne have så godt styr på det som muligt fra start. Udfordringer ligger også i at jeg startede med at bruge startkomma, men hurtigt gik fra det. Så er lidt "skadet" fra at have sat startkommaer på de første 20 sider. Hvilket niveau ønsker du undervisningen til?: Øvet Foretrækker du individuel undervisning eller undervisning i en lille gruppe?: Individuel Hvilket sprog oversætter du fra?: Engelsk Hvor lang tid vil du gerne have undervisningen varer?: 1-2 timer Vil du have undervisningen online eller fysisk?: Online Vil du have hjælp med både teori og øvelser i kommatering?: Ja Har du allerede arbejdet med andre kommaregel-systemer end det nye komma?: Ja Skal undervisningen tilpasses specifikke teksttyper (f.eks. fagtekster, skønlitteratur)?: Ved ikke Har du brug for undervisningsmaterialer med i undervisningen?: Ved ikke Hvilke specifikke udfordringer har du med det nye komma?: Komma ved ledsætninger Er der særlige eksempler eller sætninger, du ønsker at fokusere på?: De forskellige typer ledsætninger Hvor meget erfaring har du med startkomma?: Helst ikke længere Ønsker du undervisningen primært fokuseret på korrekt placering af kommaer eller også på generel sætningsstruktur?: Også sætningsstruktur Vil du have undervisningen tilrettelagt som dialog eller mere som en traditionel lektion?: Dialogbaseret Er der stemme- eller videoudstyr du foretrækker at bruge til den online undervisning?: Zoom Er du interesseret i opfølgende materiale eller øvelser efter undervisningen?: Ja, gerne Skal undervisningen omfatte gennemgang af oversættelser du allerede har lavet?: Ja Vil du have undervisningen til at inkludere kommakontrol i IT-værktøjer eller apps?: Ja Foretrækker du undervisningen fordelt over flere korte sessioner eller samlet i én længere session?: Ved ikke

Sange/skrivning/tekster

60.000 kr.

Hjælper dig gerne med at skrive dine sange og tekster.. også reklame, slogans mm.. Læser også korrektur.. Og.. skal du have skrevet en festsang eller tale, sender du bare nogle stikord og fortæller lidt om de forhold og personer, sangen/talen skal omhandle, så digter og rimer jeg for dig/jer..

Kvinde med telefon

Hvorfor skal jeg bruge Handyhand?

Fleksibilitet

Vælg de opgaver, du vil udføre for de mennesker, du er tryg ved at arbejde med. Du har kontrol over din egen kalender og kan selv finde den balance mellem arbejde og privatliv, der fungerer for dig.

Hurtig og sikker betaling

Vi sikrer din betaling allerede inden du starter opgaven, så du kan være sikker på, at pengene er der, når opgaven er fuldført.

Nemt at bruge

Du kan begynde at søge job i nærheden af dig med det samme. Du kan filtrere efter placering og kategorier og få besked, når der dukker op opgaver, du er interesseret i nærheden af dig.

platform-online-arbejds-opgave-platform

Beskyttelse

Det er rart at være dækket, skulle uheldet være ude - derfor har vi en skadegodtgørelse til rådighed, der hjælper dig med at udføre opgaver med ro i sindet.

Skadegodtgørelse

Handyhands skadegodtgørelse dækker eventuelle tingskade der kunne opstå under udførslen af en opgave hos tredjemand imens opgaven er undervejs.

Dækket af vores skadegodtgørelse

Handyhand's skadegodtgørelse leveres af vores eget skadegodtgørelses hold - så du altid kan føle dig tryg, når du får hjælp gennem Handyhand.

Spørgsmål og svar

  • Lønnen for en spansk oversætter kan variere afhængigt af flere faktorer, herunder erfaring, uddannelsesniveau, geografisk placering og arbejdsmiljø. Generelt set kan en spansk oversætter forvente at tjene mellem 200 og 500 kroner i timen. Det er dog vigtigt at bemærke, at disse tal kan variere betydeligt, og nogle oversættere kan tjene mere eller mindre afhængigt af deres specifikke omstændigheder.

  • Lønnen for en spansk oversætter på en platform som Handyhand kan variere afhængigt af flere faktorer, herunder kompleksiteten af opgaven, længden af teksten og den tid, det tager at fuldføre opgaven. Generelt set kan en spansk oversætter forvente at tjene et beløb mellem 100 og 500 kroner per opgave på Handyhand. Det er dog vigtigt at bemærke, at priserne kan variere afhængigt af konkurrencen på platformen og den enkelte oversætters erfaring og ekspertise.

  • I mange lande er der ikke et krav om autorisation for at arbejde som spansk oversætter. Dog kan det være en fordel at have en formel uddannelse eller certificering inden for oversættelse for at vise ens faglige kompetencer og kvalifikationer. Autorisation kan være påkrævet i visse specialiserede områder, såsom rets- eller medicinsk oversættelse, hvor præcision og nøjagtighed er afgørende. Det er vigtigt at være opmærksom på de specifikke krav og standarder i det land, hvor man ønsker at arbejde som oversætter.